jueves, 6 de marzo de 2008

Tu a Hollywood y yo a Boollywood

¿Quien no conoce Hollywood?

Bueno quizá no has estado allí, pero seguro que te suena. Sin embargo, no solo existe Hollywood, también existe Bollywood, no, no lo busques en el mapa.

Bollywood es el nombre informal para las películas en lengua hindi realizadas por numerosos estudios fílmicos en la ciudad India de Mumbai. Por ello esta palabra, acuñada en la década de 1970, viene de un juego de palabras entre Bombay (el antiguo nombre de Mumbai) y Hollywood, el centro de la industria fílmica de los Estados Unidos.

Aunque a algunos puristas no les agrade la utilización de esta palabra, por considerar que indica una parodia de Hollywood, esta palabra se ha hecho mundialmente conocida y ya aparece formalmente en el Oxford English Dictionary.

Pero, cabe resaltar que el término correcto es Cine Indio, por ser la palabra "Indio" gentilicio de la India. Es incorrecto llamarlo Cine Hindú, ya que este no se refiere a la religión que se practica en el país de la India.

El conjunto formado por Bollywood y filmaciones en lenguas como tamil, telugu, bengalí, kannada y malayalam, constituyen el núcleo de la industria fílmica de la India. Bollywood es una pieza fundamental de la cultura popular de la India y el resto del subcontinente Indio así como partes de Oriente Medio, África y el sur de Asia. Actualmente hay un creciente interés en este tipo de películas en el mercado de Estados Unidos y en Latinoamérica.



La producción de Bollywood ha tomado fuerza a nivel mundial, y muchas de sus películas son aclamadas por los mejores críticos.

Marcas interesantes de las películas de Bollywood son sus escenas musicales. En cada película se incluyen cantos y danzas típicas del país, mezcladas con curiosas coreografías del pop occidental. En esas escenas hay siempre un doblaje. Esto es propio de la tradición de esta industria fílmica, en la que primero se graban las escenas y luego se doblan todos los diálogos (es una práctica que facilita, asimismo, la posterior traducción a otras lenguas), lo que en la India (país plurilingüístico, donde se hablan más de 16 lenguas distintas ampliamente extendidas) resulta esencial. Las pistas musicales de las películas de Bollywood son producidas muchas veces por conocidos artistas. Hay entre ellos algunos famosos asiáticos como Nusrat Fateh Ali Khan, u occidentales como Andrew Lloyd Weber. Es costumbre que la música de una película se lance al mercado meses antes de la difusión del filme. Es una forma de promocionar el filme, que es así esperado con interés por el público.

Descubriendo Boollywood

Lo mejor de Boollywood

Foro de cine hindú


7 comentarios:

lola dijo...

El cine musical indio a veces puede resultar un poco kitsch, pero a mi me encanta, me recuerda los viejos musicales de Hollywood.Saludos!

Fanmakimaki ファンマキマキ dijo...

producen más pelis que Hollywood. En Barcelona hay un cine exclusivo para este género.

NinfA_OccidentAl dijo...

A mi me encantan las coreografías que se muestran en estos filmes, son tan alegres! llenas de vida!! la verdad es que muero por aprender danzas de la india XD!!! muy buen post!!

Tawaki dijo...

Enredaré por las direcciones, porque no conozco casi nada del cine de la India.

Besos.

Abejitas dijo...

Si lola, cada vez se hacen más y mejores.

Fanma, que suerte que exista.

Ninfa son coreografías preciosas y muy curradas.

Tawaki nosotras acabamos impresionadas, esperamos que te gusten.

Besos de miel.

Asmahan Medinet dijo...

Aunque soy una enamorada de la Danza Arabe del vientre...de vez en cuando asisto a clases de Bollywood. Siempre me han gustado los musicales, con esas letras y coreografías tan pegadizas y en el Bollywood lo encuentro. Un buen post! Besitos

Abejitas dijo...

asmahan nos alegra mucho que hayas pasado por este blog y esperamos que vuelvas todas las veces que lo desees.

Besos de miel.