domingo, 30 de marzo de 2008

¿Cual es tu nivel de inglés?

MODULO BÁSICO:


Tres brujas miran tres relojes Swatch. ¿Cual bruja mira cual reloj?


En ingles: Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which Swatch watch?


MODULO AVANZADO:


Tres brujas 'travestis' miran los botones de tres relojes Swatch. ¿Cual bruja travesti mira los botones de cual reloj Swatch?


En ingles: Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watch which Swatch watch switch? ...



Y ESTE ES PARA MASTERS:

Tres brujas suecas transexuales miran los botones de tres relojes Swatch suizos.

¿ Cual bruja sueca transexual mira cual botón de cual reloj Swatch suizo?


En ingles: Three Swedish switched witches watch three Swiss Swatch watch switches. Which Swedish switched witch watch which Swiss Swatch watch switch?


Y de alemán ¿cómo estáis?


Cuenta el libro que los canguros (Beutelratten) son capturados y colocados en jaulas (Kotter), cubiertas con una tela (Lattengitter) para protegerlos de la intemperie.


Estas jaulas, en alemán se llaman jaulas-cubiertas-con-tela (Lattengitterkotter) y cuando se pone en su interior a un canguro, se le llama al conjunto: jaula-cubierta-de-tela-con-canguro (Lattengitterkotterbeutelratten).Un día los hotentotes capturaron a un asesino (Attentater), acusado de haber matado a una madre (Mutter) hotentote (Hottentottermutter), madre de un joven sordomudo (Stottertrottel).


Esta mujer, en alemán se llama Hottentottenstottertrottelmutter y a su asesino lo llamamos, fácilmente, Hottentottenstottertrottelmutterattentater.


Siguiendo con el libro, como los nativos no tenían donde colocar al asesino, lo pusieron en una jaula para canguros (Lattengitterkotterbeutelratten). Pero, accidentalmente el preso escapó.


Después de iniciada su búsqueda, un guerrero hotentote regresó a la tribu gritando:


- ¡Capturamos un asesino! (Attentater)

- ¿Cuál? -Pregunta el jefe indígena.

- El Lattengitterkotterbeutelratterattentater -comenta el guerrero.

- ¿Cómo? ¿El asesino que estaba en la jaula cubierta de tela? -Dice el jefe de los hotentotes.

- Sí -responde jadeando el indígena - El Hottentottenstottertrottelmutteratentater (asesino de la madre del sordomudo).

- Dios mío -dice el jefe- Podrías haber dicho desde el principio que habían capturado alHottentotterstottertrottelmutterlattengitter-kotterbeutelrattenattentater.


Y como no queremos olvidarnos del francés:


Si six scies scient six cyprès, six cent six scies scient six cent six cyprès.


Traducción: Si seis sierras sierran seis cipreses, seiscientas seis sierras sierran seiscientos seis cipreses.

10 comentarios:

Miguelo dijo...

mi nivel es de parbulitos juuuur

A.V.G. dijo...

ANda que el mío deja todo que desear... ni el primer trabalenguas ingles he podido recitar.

Jocoso post.

Besos y ABRAZOS.

angela dijo...

Me quedo con el francés... desde el bachillerato sigo el idioma...al igual que la música...Al pronunciar me patinaba la lengua jajaja!. Un abrazo

casiopea dijo...

Por favor pasate por mi blog. El tuyo es super original y me encanta todo lo que pones en el, da igual lo que sea, me gusta todo. Un saludo.

NinfA_OccidentAl dijo...

Pues en ningún idioma se me dan bien los trabalenguas! uf! el de alemán es imposible! besitos!
PD: el cuentacuentos muy subidito, jejeje!! me han sorprendido bastante!!! ;) besitos con miel :)!

José Manuel dijo...

...he querido entender que un hotentote se la corta con una sierra mientras una sueca transexual volaba sobre un ciprés dentro de una jaula Swatch...
Besos

white dijo...

My English puede quedar en avanzado, pero el aleman si ni idea, en vez de frase parece travalenguas, y el frances ni hablar,,,

Fanmakimaki ファンマキマキ dijo...

LA delas travestis suecas es terrorifica que no terrific.

<< Lolylla >> dijo...

Lo cierto es que será la asignatura pendiente de casi todos me parece......

Un saludo!

Abejitas dijo...

miguelo tranquilo no eres el único

avg todo es ponerse

Angela es que el francés es el francés.

Casiopea pasaremos, gracias por venir.

ninfa es que son un poco raros eh, hasta en español.

jose manuel que trabalenguas más raro, eso sí da que pensar.

White practice practice.

Fanma jaja.

Lolylla pos nos da que si eh.

Besos de miel.